Broken English, broken morality: English as virtue in Equiano's interesting narrative

Loading...
Thumbnail Image
Date
2015
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
University of Alabama Libraries
Abstract

The Interesting Narrative of the Life of Olaudah Equiano, or Gustavus Vassa, the African, Written By Himself, is one of the earliest and most widely published slave narratives. It is an abolitionist text as well as a conversion narrative. Equiano, a cultural hybrid, has two major conversions that mirror each other in the text: his conversion to evangelical Christianity and his conversion to speaker and writer of English. In early transatlantic literature, non-native speakers of "proper" English are often portrayed as virtuous while speakers of "broken English" are portrayed as barbarous. I argue that English language acquisition in early transatlantic literature is a significant marker of whether the audience is meant to view a person of color as a "savage" or as a "noble savage." If a character can speak and write English fluently, then he or she is likely to have assimilated in other ways as well, thus furthering the probability that he or she can fit the European idea of "good." If a character continues to speak "broken English," it is a sign of resistance to English colonization and, thus, "bad" moral character. I also argue that Equiano uses his newfound religion and language to establish himself as a moral authority on slavery. By convincing his English readers of his conversion to both Christianity and English, he is able to situate himself in the sympathetic "noble savage" category, thus garnering sympathy for his abolitionist cause.

Description
Electronic Thesis or Dissertation
Keywords
Literature, American literature, Linguistics
Citation